<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rss xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" version="2.0">
  <channel>
    <title>ContactoNikkei en Yahoo! Grupos</title>
    <link>http://espanol.groups.yahoo.com/group/ContactoNikkei/</link>
    <description>NIKKEI  JAPON</description>

    <item>
      <title>Me olvide la billetera ...</title>
      <pubDate>Sat, 27 Jun 2009 11:34:31 GMT</pubDate>
      <dc:creator>Juan</dc:creator>
      <link>http://espanol.groups.yahoo.com/group/ContactoNikkei/message/847</link>
      <guid isPermaLink="true">http://espanol.groups.yahoo.com/group/ContactoNikkei/message/847</guid>
      <description>Me olvide la billetera ... Bueno , algo así ..... les cuento una anécdota : Mi hermana me regalo unos jean`s que no tenían el bolsillo de atrás (donde </description>
    </item>
    <item>
      <title>HE o NI (Las particulas en japones)</title>
      <pubDate>Sun, 21 Jun 2009 03:17:53 GMT</pubDate>
      <dc:creator>Juan</dc:creator>
      <link>http://espanol.groups.yahoo.com/group/ContactoNikkei/message/846</link>
      <guid isPermaLink="true">http://espanol.groups.yahoo.com/group/ContactoNikkei/message/846</guid>
      <description>HE o NI (Las particulas en japones) Las partículas en japones : ? HE (se lee &quot;E&quot; solamente) o ? NI ?????? EKI HE IKIMASU : Voy a la estación (del tren) </description>
    </item>
    <item>
      <title>WO (Las particulas en japones)</title>
      <pubDate>Sat, 13 Jun 2009 13:42:54 GMT</pubDate>
      <dc:creator>Juan</dc:creator>
      <link>http://espanol.groups.yahoo.com/group/ContactoNikkei/message/845</link>
      <guid isPermaLink="true">http://espanol.groups.yahoo.com/group/ContactoNikkei/message/845</guid>
      <description>WO (Las particulas en japones) Seguimos con las partículas en japones ? WO ..... se pronuncia como &quot;O&quot; solamente. Esta partícula nos indica sobre que se</description>
    </item>
    <item>
      <title>HA o GA (Parte II)</title>
      <pubDate>Sat, 13 Jun 2009 13:41:54 GMT</pubDate>
      <dc:creator>Juan</dc:creator>
      <link>http://espanol.groups.yahoo.com/group/ContactoNikkei/message/844</link>
      <guid isPermaLink="true">http://espanol.groups.yahoo.com/group/ContactoNikkei/message/844</guid>
      <description>HA o GA (Parte II) Puedo estar equivocado pero &quot;?&quot; indica el tópico o tema de la oración, no el sujeto. El &quot;watashi&quot; marcado por &quot;?&quot; es el tema de la</description>
    </item>
    <item>
      <title>AME-OTOKO ... AME-ONNA</title>
      <pubDate>Sun, 07 Jun 2009 02:36:06 GMT</pubDate>
      <dc:creator>Juan</dc:creator>
      <link>http://espanol.groups.yahoo.com/group/ContactoNikkei/message/843</link>
      <guid isPermaLink="true">http://espanol.groups.yahoo.com/group/ContactoNikkei/message/843</guid>
      <description>AME-OTOKO ... AME-ONNA ..... Y medio en serio , medio en broma , mi esposa es una ?? AME-ONNA .... cada vez que ella menciona la palabra &quot;Pic-nic&quot; ....</description>
    </item>
    <item>
      <title>HA o GA</title>
      <pubDate>Sun, 24 May 2009 01:59:26 GMT</pubDate>
      <dc:creator>Juan</dc:creator>
      <link>http://espanol.groups.yahoo.com/group/ContactoNikkei/message/842</link>
      <guid isPermaLink="true">http://espanol.groups.yahoo.com/group/ContactoNikkei/message/842</guid>
      <description>Hola .. llevo semanas esperando que me explicas con mas detalle la diferencia entre ? y ? ... como se utiliza .. en que oportunidades ... onegaishimasu ...</description>
    </item>
    <item>
      <title>ATARASHII</title>
      <pubDate>Sun, 17 May 2009 03:08:56 GMT</pubDate>
      <dc:creator>Juan</dc:creator>
      <link>http://espanol.groups.yahoo.com/group/ContactoNikkei/message/841</link>
      <guid isPermaLink="true">http://espanol.groups.yahoo.com/group/ContactoNikkei/message/841</guid>
      <description>Hace un par de días me preguntaron : ¿Como se dice NUEVO? La respuesta es sencilla , se dice : ??? ATARASHII ..... Bueno , pero la respuesta no es tan</description>
    </item>
    <item>
      <title>Re: ARI-GATAI o ARIGA-TAI</title>
      <pubDate>Sat, 16 May 2009 14:49:44 GMT</pubDate>
      <dc:creator>joanna cordova</dc:creator>
      <link>http://espanol.groups.yahoo.com/group/ContactoNikkei/message/840</link>
      <guid isPermaLink="true">http://espanol.groups.yahoo.com/group/ContactoNikkei/message/840</guid>
      <description>Por favor sacarme de la lista de envios. Muchas gracias. J.S.C.S ... De: Juan &lt;NA10LODESCIFR@...&gt; Asunto: Nuevo tema en C.N. :  ARI-GATAI o ARIGA-TAI </description>
    </item>
    <item>
      <title>Re: De compras</title>
      <pubDate>Fri, 15 May 2009 00:38:58 GMT</pubDate>
      <dc:creator>joanna cordova</dc:creator>
      <link>http://espanol.groups.yahoo.com/group/ContactoNikkei/message/839</link>
      <guid isPermaLink="true">http://espanol.groups.yahoo.com/group/ContactoNikkei/message/839</guid>
      <description>Por favor sacarme de la lista de envios. Muchas gracias. J.S.C.S ... De: Juan &lt;NA10LODESCIFR@...&gt; Asunto: Nuevo tema en C.N. :  De compras Para:</description>
    </item>
    <item>
      <title>ARI-GATAI o ARIGA-TAI</title>
      <pubDate>Wed, 06 May 2009 01:58:21 GMT</pubDate>
      <dc:creator>Juan</dc:creator>
      <link>http://espanol.groups.yahoo.com/group/ContactoNikkei/message/838</link>
      <guid isPermaLink="true">http://espanol.groups.yahoo.com/group/ContactoNikkei/message/838</guid>
      <description>ARI-GATAI o ARIGA-TAI Fue una pregunta que me hicieron hace unos días : ¿Que significa ????? ARIGATAI? Y bueno , la respuesta no fue tan difícil al</description>
    </item>
    <item>
      <title>Rv: El abc de la gripe porcina</title>
      <pubDate>Tue, 28 Apr 2009 23:34:49 GMT</pubDate>
      <dc:creator>Greyli Velazquez</dc:creator>
      <link>http://espanol.groups.yahoo.com/group/ContactoNikkei/message/837</link>
      <guid isPermaLink="true">http://espanol.groups.yahoo.com/group/ContactoNikkei/message/837</guid>
      <description>... De: margot prospera &lt;margot_exito@...&gt; Asunto: El abc de la gripe porcina A: margot_exito@... Fecha: domingo, 26 abril, 2009, 10:46 pm     </description>
    </item>
    <item>
      <title>De compras</title>
      <pubDate>Sun, 19 Apr 2009 09:48:42 GMT</pubDate>
      <dc:creator>Juan</dc:creator>
      <link>http://espanol.groups.yahoo.com/group/ContactoNikkei/message/836</link>
      <guid isPermaLink="true">http://espanol.groups.yahoo.com/group/ContactoNikkei/message/836</guid>
      <description>De compras Hace unos cuantos días tuve una &quot;discusión&quot; con un empleado de una tienda .... estaba viendo un producto en un estante (decía algo como 8,500</description>
    </item>
    <item>
      <title>Producto garantizado ...</title>
      <pubDate>Sat, 18 Apr 2009 23:20:01 GMT</pubDate>
      <dc:creator>Juan</dc:creator>
      <link>http://espanol.groups.yahoo.com/group/ContactoNikkei/message/835</link>
      <guid isPermaLink="true">http://espanol.groups.yahoo.com/group/ContactoNikkei/message/835</guid>
      <description>Producto garantizado ... En Japon , por lo general , cuando uno compra cualquier artefacto electrico (entre otros) , te los venden garantizados ?? HOSHO :</description>
    </item>
    <item>
      <title>NEIRU AATO</title>
      <pubDate>Sun, 05 Apr 2009 07:30:05 GMT</pubDate>
      <dc:creator>Juan</dc:creator>
      <link>http://espanol.groups.yahoo.com/group/ContactoNikkei/message/834</link>
      <guid isPermaLink="true">http://espanol.groups.yahoo.com/group/ContactoNikkei/message/834</guid>
      <description>NEIRU AATO MANICURE ????? (MANIKYUA .....) Y hay veces en que estamos utilizando una palabra similar pero que no significa lo mismo .... En una conversación</description>
    </item>
    <item>
      <title>¿Puedo ir al baño? </title>
      <pubDate>Sun, 29 Mar 2009 05:13:26 GMT</pubDate>
      <dc:creator>Juan</dc:creator>
      <link>http://espanol.groups.yahoo.com/group/ContactoNikkei/message/833</link>
      <guid isPermaLink="true">http://espanol.groups.yahoo.com/group/ContactoNikkei/message/833</guid>
      <description>????????????? TOIRE NI ITTEMO II DESUKA ¿Esta bien si voy al baño? Y ...... a propósito , los japoneses son bien &quot;abiertos&quot; en ese sentido ....Si nosotros</description>
    </item>

  </channel>
</rss>
<!-- wr2.grp.sp2.yahoo.com uncompressed/chunked Sun Jul  5 19:03:49 PDT 2009 -->
