<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rss xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" version="2.0">
  <channel>
    <title>DUTCH-ENGLISH-STUDY-GROUP at Yahoo! Groups</title>
    <link>http://groups.yahoo.com/group/DUTCH-ENGLISH-STUDY-GROUP/</link>
    <description>Study Dutch and/or English</description>

    <item>
      <title>Re: Ik wil iets over de NL taal te klagen....</title>
      <pubDate>Wed, 10 Feb 2010 11:33:31 GMT</pubDate>
      <dc:creator>Remington Smythe</dc:creator>
      <link>http://groups.yahoo.com/group/DUTCH-ENGLISH-STUDY-GROUP/message/26125</link>
      <guid isPermaLink="true">http://groups.yahoo.com/group/DUTCH-ENGLISH-STUDY-GROUP/message/26125</guid>
      <description>Dat is soms wel zo, maar hoeveel mensen weten eigenlijk zeker welk woord welk betekenis heeft? Beter om ze gewoon homoniemen te laten zijn en iedereen gewoon</description>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Ik wil iets over de NL taal te klagen....</title>
      <pubDate>Wed, 10 Feb 2010 11:14:24 GMT</pubDate>
      <dc:creator>NORMAN REVELL</dc:creator>
      <link>http://groups.yahoo.com/group/DUTCH-ENGLISH-STUDY-GROUP/message/26124</link>
      <guid isPermaLink="true">http://groups.yahoo.com/group/DUTCH-ENGLISH-STUDY-GROUP/message/26124</guid>
      <description>&#39;De&#39; en &#39;het&#39; zijn niet helemaal nutteloos (maar bijna!): er is een verschil tussen de pad en het pad. Norman ________________________________ From: Remington</description>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Ik wil iets over de NL taal te klagen....</title>
      <pubDate>Wed, 10 Feb 2010 10:48:34 GMT</pubDate>
      <dc:creator>Remington Smythe</dc:creator>
      <link>http://groups.yahoo.com/group/DUTCH-ENGLISH-STUDY-GROUP/message/26123</link>
      <guid isPermaLink="true">http://groups.yahoo.com/group/DUTCH-ENGLISH-STUDY-GROUP/message/26123</guid>
      <description>Volgens mij zijn jullie allemaal ietsjes té goed ingeburgerd ;) Maar even serieus, er is niks nieuws en ook niks mis met leenwoorden. Veel &#39;gewone&#39; Nederlands</description>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Ik wil iets over de NL taal te klagen....</title>
      <pubDate>Wed, 10 Feb 2010 10:16:34 GMT</pubDate>
      <dc:creator>MICHAEL BENDJY</dc:creator>
      <link>http://groups.yahoo.com/group/DUTCH-ENGLISH-STUDY-GROUP/message/26122</link>
      <guid isPermaLink="true">http://groups.yahoo.com/group/DUTCH-ENGLISH-STUDY-GROUP/message/26122</guid>
      <description>ik ben het eens met je  hartelijke groeten mike ________________________________ From: derek terveer &lt;tervde@...&gt; To:</description>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Ik wil iets over de NL taal te klagen....</title>
      <pubDate>Wed, 10 Feb 2010 09:55:27 GMT</pubDate>
      <dc:creator>NORMAN REVELL</dc:creator>
      <link>http://groups.yahoo.com/group/DUTCH-ENGLISH-STUDY-GROUP/message/26121</link>
      <guid isPermaLink="true">http://groups.yahoo.com/group/DUTCH-ENGLISH-STUDY-GROUP/message/26121</guid>
      <description>Bonjour iedereen! ... en ook jus d&#39;orange in plaats van sinaasappelsap, maar dat is een Frans voorbeeld. Norman   ________________________________ From: derek</description>
    </item>
    <item>
      <title>Ik wil iets over de NL taal te klagen....</title>
      <pubDate>Tue, 09 Feb 2010 18:03:36 GMT</pubDate>
      <dc:creator>derek terveer</dc:creator>
      <link>http://groups.yahoo.com/group/DUTCH-ENGLISH-STUDY-GROUP/message/26120</link>
      <guid isPermaLink="true">http://groups.yahoo.com/group/DUTCH-ENGLISH-STUDY-GROUP/message/26120</guid>
      <description>Ik heb er eens goed over nagedacht en ik wil iets over de Nederlandse taal te klagen (:-).... Waarom gebruiken men Engelse of Amerikaanse woorden in het NL</description>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Translation help</title>
      <pubDate>Mon, 08 Feb 2010 09:46:45 GMT</pubDate>
      <dc:creator>G. Stewart</dc:creator>
      <link>http://groups.yahoo.com/group/DUTCH-ENGLISH-STUDY-GROUP/message/26119</link>
      <guid isPermaLink="true">http://groups.yahoo.com/group/DUTCH-ENGLISH-STUDY-GROUP/message/26119</guid>
      <description>On Mon, 08 Feb 2010 00:35:30 -0000, &quot;alfburgess&quot; ... That would most likely be &quot;Hoi, hoe gaat het?&quot; (literally, &quot;hi, how goes it&quot;!) -- G. Stewart -</description>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Translation help</title>
      <pubDate>Mon, 08 Feb 2010 09:39:24 GMT</pubDate>
      <dc:creator>Remington Smythe</dc:creator>
      <link>http://groups.yahoo.com/group/DUTCH-ENGLISH-STUDY-GROUP/message/26118</link>
      <guid isPermaLink="true">http://groups.yahoo.com/group/DUTCH-ENGLISH-STUDY-GROUP/message/26118</guid>
      <description>The standard Dutch greeting (outside of Hoi or Hallo) is Hoe gaat het met je, or Hoe is het met je? To make it more informal you can leave the last part off,</description>
    </item>
    <item>
      <title>Translation help</title>
      <pubDate>Mon, 08 Feb 2010 08:58:59 GMT</pubDate>
      <dc:creator>alfburgess</dc:creator>
      <link>http://groups.yahoo.com/group/DUTCH-ENGLISH-STUDY-GROUP/message/26117</link>
      <guid isPermaLink="true">http://groups.yahoo.com/group/DUTCH-ENGLISH-STUDY-GROUP/message/26117</guid>
      <description>What is the usual Dutch informal greeting used by young friends (eg, in English - How goes it or how you doing)</description>
    </item>
    <item>
      <title>Re: vragen</title>
      <pubDate>Sun, 24 Jan 2010 11:04:24 GMT</pubDate>
      <dc:creator>Marcos Nunez</dc:creator>
      <link>http://groups.yahoo.com/group/DUTCH-ENGLISH-STUDY-GROUP/message/26116</link>
      <guid isPermaLink="true">http://groups.yahoo.com/group/DUTCH-ENGLISH-STUDY-GROUP/message/26116</guid>
      <description>Yes, it is quite similar to spanish: kennen (conocer), wennen (saber). the verb ser means &quot; to be&quot; ... From: ELISABETH RAMADHAN &lt;lizramadhan@...&gt; </description>
    </item>
    <item>
      <title>Re: vragen</title>
      <pubDate>Sun, 24 Jan 2010 09:03:58 GMT</pubDate>
      <dc:creator>MICHAEL BENDJY</dc:creator>
      <link>http://groups.yahoo.com/group/DUTCH-ENGLISH-STUDY-GROUP/message/26115</link>
      <guid isPermaLink="true">http://groups.yahoo.com/group/DUTCH-ENGLISH-STUDY-GROUP/message/26115</guid>
      <description>elizabeth spans conocer, saber. frans connaitre,savoir, italiaans sapere conocere,port saber,conhecer,  duits wissen .kennen   Ik denk dat maar engels</description>
    </item>
    <item>
      <title>Re: vragen</title>
      <pubDate>Sun, 24 Jan 2010 02:14:05 GMT</pubDate>
      <dc:creator>ELISABETH RAMADHAN</dc:creator>
      <link>http://groups.yahoo.com/group/DUTCH-ENGLISH-STUDY-GROUP/message/26114</link>
      <guid isPermaLink="true">http://groups.yahoo.com/group/DUTCH-ENGLISH-STUDY-GROUP/message/26114</guid>
      <description>Is it not a bit more complicated than that? Ik ken de weg betekent I am familiar with that road. Ik weet de wet betekent I know the way, or I know how to get</description>
    </item>
    <item>
      <title>Re: vragen</title>
      <pubDate>Sun, 24 Jan 2010 02:07:16 GMT</pubDate>
      <dc:creator>ELISABETH RAMADHAN</dc:creator>
      <link>http://groups.yahoo.com/group/DUTCH-ENGLISH-STUDY-GROUP/message/26113</link>
      <guid isPermaLink="true">http://groups.yahoo.com/group/DUTCH-ENGLISH-STUDY-GROUP/message/26113</guid>
      <description>Sorry, aja, zag jouw antwoord te laat. Ben nu lid van gmail en daar gaat het email corresponderen een beetje anders. Elly ... [Non-text portions of this</description>
    </item>
    <item>
      <title>Re: vragen</title>
      <pubDate>Sun, 24 Jan 2010 02:07:09 GMT</pubDate>
      <dc:creator>MICHAEL BENDJY</dc:creator>
      <link>http://groups.yahoo.com/group/DUTCH-ENGLISH-STUDY-GROUP/message/26112</link>
      <guid isPermaLink="true">http://groups.yahoo.com/group/DUTCH-ENGLISH-STUDY-GROUP/message/26112</guid>
      <description>goedzo  je bent gelijk wij zijn het eens met elkaar mike ________________________________ From: a3bladel &lt;ajavabla@...&gt; To:</description>
    </item>
    <item>
      <title>Re: vragen</title>
      <pubDate>Sun, 24 Jan 2010 00:07:51 GMT</pubDate>
      <dc:creator>a3bladel</dc:creator>
      <link>http://groups.yahoo.com/group/DUTCH-ENGLISH-STUDY-GROUP/message/26111</link>
      <guid isPermaLink="true">http://groups.yahoo.com/group/DUTCH-ENGLISH-STUDY-GROUP/message/26111</guid>
      <description>Ik weet de weg - I know the way, I know how to get there Ik ken deze weg - I know this road; I&#39;ve been here before mvg aja</description>
    </item>

  </channel>
</rss>
<!-- wr2.grp.sp2.yahoo.com uncompressed/chunked Sun Mar 28 15:28:42 PDT 2010 -->
