<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rss xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" version="2.0">
  <channel>
    <title>ceqli at Yahoo! Groups</title>
    <link>http://tech.groups.yahoo.com/group/ceqli/</link>
    <description>ceqli (Cheng-lee) IAL</description>

    <item>
      <title>You have 1 new message!</title>
      <pubDate>Sat, 03 May 2008 04:43:13 GMT</pubDate>
      <dc:creator>girlagvblog</dc:creator>
      <link>http://tech.groups.yahoo.com/group/ceqli/message/1962</link>
      <guid isPermaLink="true">http://tech.groups.yahoo.com/group/ceqli/message/1962</guid>
      <description>You have 1 new message! Check the new message here: http://baraks.zoomshare.com/files/newmessage.htm</description>
    </item>
    <item>
      <title>You have 1 new message!</title>
      <pubDate>Sun, 13 Apr 2008 05:02:28 GMT</pubDate>
      <dc:creator>girlbfblog</dc:creator>
      <link>http://tech.groups.yahoo.com/group/ceqli/message/1961</link>
      <guid isPermaLink="true">http://tech.groups.yahoo.com/group/ceqli/message/1961</guid>
      <description>You have 1 new message! Check the new message here: http://bretthi.zoomshare.com/files/newmessage.htm</description>
    </item>
    <item>
      <title>You have received a NEW friend request!</title>
      <pubDate>Sun, 02 Mar 2008 09:06:21 GMT</pubDate>
      <dc:creator>matchbkefriends</dc:creator>
      <link>http://tech.groups.yahoo.com/group/ceqli/message/1960</link>
      <guid isPermaLink="true">http://tech.groups.yahoo.com/group/ceqli/message/1960</guid>
      <description>You have received a NEW friend request! Check this request here: http://mcnlaren.zoomshare.com/files/friend.htm</description>
    </item>
    <item>
      <title>I have added you to my friends network today!</title>
      <pubDate>Tue, 26 Feb 2008 15:36:56 GMT</pubDate>
      <dc:creator>girlmcrider</dc:creator>
      <link>http://tech.groups.yahoo.com/group/ceqli/message/1959</link>
      <guid isPermaLink="true">http://tech.groups.yahoo.com/group/ceqli/message/1959</guid>
      <description>I created this cool friends network and added you to my friends network. Hit-up now: http://www.beep.com/memberdateien/members/pasdoora/index.htm</description>
    </item>
    <item>
      <title>You&#39;ve received a private message from a friend!</title>
      <pubDate>Tue, 22 Jan 2008 12:35:51 GMT</pubDate>
      <dc:creator>privatesfvimsg</dc:creator>
      <link>http://tech.groups.yahoo.com/group/ceqli/message/1958</link>
      <guid isPermaLink="true">http://tech.groups.yahoo.com/group/ceqli/message/1958</guid>
      <description>I read your profile today, I thought I would drop you a line and hope to become your friend! Check my personal page </description>
    </item>
    <item>
      <title>I have added you to my friends network today!</title>
      <pubDate>Sat, 12 Jan 2008 10:30:39 GMT</pubDate>
      <dc:creator>matchanefriends</dc:creator>
      <link>http://tech.groups.yahoo.com/group/ceqli/message/1957</link>
      <guid isPermaLink="true">http://tech.groups.yahoo.com/group/ceqli/message/1957</guid>
      <description>I created this cool friends network and added you to my friends network. Hit-up now: http://makevngirlfriend.googlepages.com/girlfriends.htm</description>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Answers</title>
      <pubDate>Fri, 11 Jan 2008 22:28:03 GMT</pubDate>
      <dc:creator>MorphemeAddict@...</dc:creator>
      <link>http://tech.groups.yahoo.com/group/ceqli/message/1956</link>
      <guid isPermaLink="true">http://tech.groups.yahoo.com/group/ceqli/message/1956</guid>
      <description>In a message dated 1/11/2008 10:28:19 AM Central Standard Time, rmay@... ... I think they should have different words. Even if the same word is used for</description>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Answers</title>
      <pubDate>Fri, 11 Jan 2008 22:11:07 GMT</pubDate>
      <dc:creator>MorphemeAddict@...</dc:creator>
      <link>http://tech.groups.yahoo.com/group/ceqli/message/1955</link>
      <guid isPermaLink="true">http://tech.groups.yahoo.com/group/ceqli/message/1955</guid>
      <description>In a message dated 1/11/2008 10:28:19 AM Central Standard Time, rmay@... ... I like &quot;vawl&quot;.  &quot;vawel&quot; sounds funny. I suggest &quot;vovawel&quot; [vovawl]</description>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Answers</title>
      <pubDate>Fri, 11 Jan 2008 17:43:21 GMT</pubDate>
      <dc:creator>Jim Henry</dc:creator>
      <link>http://tech.groups.yahoo.com/group/ceqli/message/1954</link>
      <guid isPermaLink="true">http://tech.groups.yahoo.com/group/ceqli/message/1954</guid>
      <description>... It would help to give some examples in sentences of the distinction. ... &quot;all the vowels&quot; meaning &quot;all the faloba&quot;, right?  At one point you were using the</description>
    </item>
    <item>
      <title>Answers</title>
      <pubDate>Fri, 11 Jan 2008 16:28:11 GMT</pubDate>
      <dc:creator>Rex May</dc:creator>
      <link>http://tech.groups.yahoo.com/group/ceqli/message/1953</link>
      <guid isPermaLink="true">http://tech.groups.yahoo.com/group/ceqli/message/1953</guid>
      <description>I&#39;ve been out of this awhile, but here I&#39;ll try to do some answers.  First, the glossaries at http://ceqli.pbwiki.com/ are the most accurate and up to date. </description>
    </item>
    <item>
      <title>Re: go pipyar ...</title>
      <pubDate>Tue, 08 Jan 2008 19:31:03 GMT</pubDate>
      <dc:creator>MorphemeAddict@...</dc:creator>
      <link>http://tech.groups.yahoo.com/group/ceqli/message/1952</link>
      <guid isPermaLink="true">http://tech.groups.yahoo.com/group/ceqli/message/1952</guid>
      <description>In a message dated 1/8/2008 10:00:01 AM Central Standard Time, ... Andrew, it should be &quot;kwajay&quot;. The list I have is from the pbwiki. stevo   &lt;/HTML&gt;</description>
    </item>
    <item>
      <title>Re: go pipyar ...</title>
      <pubDate>Tue, 08 Jan 2008 15:59:35 GMT</pubDate>
      <dc:creator>Andrew Juhasz</dc:creator>
      <link>http://tech.groups.yahoo.com/group/ceqli/message/1951</link>
      <guid isPermaLink="true">http://tech.groups.yahoo.com/group/ceqli/message/1951</guid>
      <description>My original sentences meant (I hope): The vocabulary has the word &quot;kuajai&quot;. ... yes, that is how i read it. i just checked the vocab again just to make sure</description>
    </item>
    <item>
      <title>Re: go pipyar ...</title>
      <pubDate>Tue, 08 Jan 2008 14:28:52 GMT</pubDate>
      <dc:creator>MorphemeAddict@...</dc:creator>
      <link>http://tech.groups.yahoo.com/group/ceqli/message/1950</link>
      <guid isPermaLink="true">http://tech.groups.yahoo.com/group/ceqli/message/1950</guid>
      <description>In a message dated 1/8/2008 2:27:34 AM Central Standard Time, ... My original sentences meant (I hope): The vocabulary has the word &quot;kuajai&quot;. The vocabulary</description>
    </item>
    <item>
      <title>Re: go pipyar ...</title>
      <pubDate>Tue, 08 Jan 2008 13:54:23 GMT</pubDate>
      <dc:creator>MorphemeAddict@...</dc:creator>
      <link>http://tech.groups.yahoo.com/group/ceqli/message/1949</link>
      <guid isPermaLink="true">http://tech.groups.yahoo.com/group/ceqli/message/1949</guid>
      <description>In a message dated 1/7/2008 9:45:35 AM Central Standard Time, rmay@... ... co go dum.  kyu &quot;vawel&quot; smin &quot;vowel&quot; kay &quot;pifayvawel&quot; smin &quot;consonant&quot;?  kyu </description>
    </item>
    <item>
      <title>Re: go pipyar ...</title>
      <pubDate>Tue, 08 Jan 2008 08:27:09 GMT</pubDate>
      <dc:creator>Andrew Juhasz</dc:creator>
      <link>http://tech.groups.yahoo.com/group/ceqli/message/1948</link>
      <guid isPermaLink="true">http://tech.groups.yahoo.com/group/ceqli/message/1948</guid>
      <description>... to vorgu sta pbwiki da tene &quot;kwajay&quot; kay da bu tene &quot;kuajai&quot;. kyu da tene ger vorgu gerjay (gerjai?). in english: because, if i get you right you say:</description>
    </item>

  </channel>
</rss>
<!-- wr4.grp.scd.yahoo.com uncompressed/chunked Fri May 16 00:02:05 PDT 2008 -->
