<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rss xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" version="2.0">
  <channel>
    <title>conlang at Yahoo! Groups</title>
    <link>http://tech.groups.yahoo.com/group/conlang/</link>
    <description>Constructed Languages</description>

    <item>
      <title>Re: CHAT: &quot;USA&quot; in other languages (was Re: OT: need help from an L1</title>
      <pubDate>Tue, 10 Nov 2009 15:44:46 GMT</pubDate>
      <dc:creator>Tony Harris</dc:creator>
      <link>http://tech.groups.yahoo.com/group/conlang/message/167170</link>
      <guid isPermaLink="true">http://tech.groups.yahoo.com/group/conlang/message/167170</guid>
      <description>Hmpf.  The Russian was supposed to come out, but this is coming off a Windows box and there&#39;s some oddity I bet.  That&#39;ll teach me to just expect Unicode to be</description>
    </item>
    <item>
      <title>Re: CHAT: &quot;USA&quot; in other languages (was Re: OT: need help from an L1</title>
      <pubDate>Tue, 10 Nov 2009 15:36:17 GMT</pubDate>
      <dc:creator>Tony Harris</dc:creator>
      <link>http://tech.groups.yahoo.com/group/conlang/message/167169</link>
      <guid isPermaLink="true">http://tech.groups.yahoo.com/group/conlang/message/167169</guid>
      <description>In Alurhsa it would be D&#39;SA for &quot;Dwevsa&#39; Sera&#39;nya&#39;r A&quot;meri&quot;ka&#39;ya&#39;&quot;. I haven&#39;t seen anyone mention it, but in Russian it&#39;s ??? pronounced /Sa/ I believe.</description>
    </item>
    <item>
      <title>Re: CHAT: &quot;USA&quot; in other languages (was Re: OT: need help from an L1</title>
      <pubDate>Tue, 10 Nov 2009 15:16:05 GMT</pubDate>
      <dc:creator>Michael Poxon</dc:creator>
      <link>http://tech.groups.yahoo.com/group/conlang/message/167168</link>
      <guid isPermaLink="true">http://tech.groups.yahoo.com/group/conlang/message/167168</guid>
      <description>&quot;SS&quot; is still used here for &quot;Saints&quot; especially with regard to church dedications. The church in the next village to me is &quot;SS Gervase &amp; Protase&quot; which always</description>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Conlang Names</title>
      <pubDate>Tue, 10 Nov 2009 15:08:35 GMT</pubDate>
      <dc:creator>Michael Poxon</dc:creator>
      <link>http://tech.groups.yahoo.com/group/conlang/message/167167</link>
      <guid isPermaLink="true">http://tech.groups.yahoo.com/group/conlang/message/167167</guid>
      <description>Isn&#39;t the runic alphabet itself derived from Greek? So actually it&#39;s a re-import! Mike</description>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Inflecting foreign proper nouns</title>
      <pubDate>Tue, 10 Nov 2009 13:53:58 GMT</pubDate>
      <dc:creator>Tony Harris</dc:creator>
      <link>http://tech.groups.yahoo.com/group/conlang/message/167166</link>
      <guid isPermaLink="true">http://tech.groups.yahoo.com/group/conlang/message/167166</guid>
      <description>In Alurhsa I find myself using a dash (sometimes more like a tilde) in the native script, especially after abbreviations.  So, a software package I support</description>
    </item>
    <item>
      <title>CHAT: &quot;USA&quot; in other languages (was Re: OT: need help from an L1-Gre</title>
      <pubDate>Tue, 10 Nov 2009 13:29:44 GMT</pubDate>
      <dc:creator>Charlie</dc:creator>
      <link>http://tech.groups.yahoo.com/group/conlang/message/167165</link>
      <guid isPermaLink="true">http://tech.groups.yahoo.com/group/conlang/message/167165</guid>
      <description>... mss = manuscripts; pss = psalms. Charlie</description>
    </item>
    <item>
      <title>Re: TECH: Mono end of file character (was Re: Reintroduction and sof</title>
      <pubDate>Tue, 10 Nov 2009 08:54:08 GMT</pubDate>
      <dc:creator>Eric Christopherson</dc:creator>
      <link>http://tech.groups.yahoo.com/group/conlang/message/167164</link>
      <guid isPermaLink="true">http://tech.groups.yahoo.com/group/conlang/message/167164</guid>
      <description>I used the package at &lt;http://www.go-mono.com/mono-downloads/download.html</description>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Concultural (or just conlang) Card Exchange</title>
      <pubDate>Tue, 10 Nov 2009 08:42:16 GMT</pubDate>
      <dc:creator>Carsten Becker</dc:creator>
      <link>http://tech.groups.yahoo.com/group/conlang/message/167163</link>
      <guid isPermaLink="true">http://tech.groups.yahoo.com/group/conlang/message/167163</guid>
      <description>... Since Amanda mentions it on the registration websites, international letters &lt;= 20g (that&#39;s about 4 pages of 80 g/m² A4 paper) are 1,70 € here. As for</description>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Conlang Names</title>
      <pubDate>Tue, 10 Nov 2009 08:34:27 GMT</pubDate>
      <dc:creator>R A Brown</dc:creator>
      <link>http://tech.groups.yahoo.com/group/conlang/message/167162</link>
      <guid isPermaLink="true">http://tech.groups.yahoo.com/group/conlang/message/167162</guid>
      <description>... [snip] ... As a separate word it can only be he dative singular of neuter word &#39;frigus&#39; (gen: frigoris /&#39;fri:goris/ or possibly of the late Latin masculine</description>
    </item>
    <item>
      <title>TECH: OT: FAT mess</title>
      <pubDate>Tue, 10 Nov 2009 08:04:43 GMT</pubDate>
      <dc:creator>Benct Philip Jonsson</dc:creator>
      <link>http://tech.groups.yahoo.com/group/conlang/message/167161</link>
      <guid isPermaLink="true">http://tech.groups.yahoo.com/group/conlang/message/167161</guid>
      <description>Hi, I got this message about problems with the boot sectors on my FAT32 disks at startup of Ubuntu.  I Googled around a bit to find a solution and seem to have</description>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Inflecting foreign proper nouns</title>
      <pubDate>Tue, 10 Nov 2009 06:07:23 GMT</pubDate>
      <dc:creator>Eric Christopherson</dc:creator>
      <link>http://tech.groups.yahoo.com/group/conlang/message/167160</link>
      <guid isPermaLink="true">http://tech.groups.yahoo.com/group/conlang/message/167160</guid>
      <description>... Finnish (and, I just learned, Swedish) use a colon for this. There was a member of a programming mailing list I used to be on who would use a colon at the</description>
    </item>
    <item>
      <title>Registration for Conlang/Concultural Card Exchange</title>
      <pubDate>Tue, 10 Nov 2009 05:41:57 GMT</pubDate>
      <dc:creator>Amanda Babcock Furrow</dc:creator>
      <link>http://tech.groups.yahoo.com/group/conlang/message/167159</link>
      <guid isPermaLink="true">http://tech.groups.yahoo.com/group/conlang/message/167159</guid>
      <description>Ok, we are ready to register everyone&#39;s preferences for the exchange.  To make this easier if it catches on as a multi-year thing, we&#39;re going to do it by </description>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Conlang Names</title>
      <pubDate>Tue, 10 Nov 2009 05:32:49 GMT</pubDate>
      <dc:creator>Eric Christopherson</dc:creator>
      <link>http://tech.groups.yahoo.com/group/conlang/message/167158</link>
      <guid isPermaLink="true">http://tech.groups.yahoo.com/group/conlang/message/167158</guid>
      <description>... What is FRIGORI, anyway?</description>
    </item>
    <item>
      <title>Re: The passing of Ian Catford</title>
      <pubDate>Tue, 10 Nov 2009 04:49:14 GMT</pubDate>
      <dc:creator>Roger Mills</dc:creator>
      <link>http://tech.groups.yahoo.com/group/conlang/message/167157</link>
      <guid isPermaLink="true">http://tech.groups.yahoo.com/group/conlang/message/167157</guid>
      <description>He was a lovely gentleman. Back in the 70s, I sat in on his course on Caucasian languages, and it was a tour-de-force to hear him pronounce some of those</description>
    </item>
    <item>
      <title>Re: CHAT: &quot;USA&quot; in other languages (was Re: OT: need help from an L1</title>
      <pubDate>Tue, 10 Nov 2009 04:32:57 GMT</pubDate>
      <dc:creator>Larry Sulky</dc:creator>
      <link>http://tech.groups.yahoo.com/group/conlang/message/167156</link>
      <guid isPermaLink="true">http://tech.groups.yahoo.com/group/conlang/message/167156</guid>
      <description>In Qakwan: ya Statei Quntoi wa Amerika w &quot;S.Q.A&quot;</description>
    </item>

  </channel>
</rss>
<!-- wr1.grp.sp2.yahoo.com uncompressed/chunked Tue Nov 10 08:06:29 PST 2009 -->
