<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rss xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" version="2.0">
  <channel>
    <title>philo-celticsociety at Yahoo! Groups</title>
    <link>http://groups.yahoo.com/group/philo-celticsociety/</link>
    <description>The Philo-Celtic Society School</description>

    <item>
      <title>Re: &quot;strange&quot; question</title>
      <pubDate>Sat, 11 Oct 2008 09:45:44 GMT</pubDate>
      <dc:creator>Muiris Mag Ualghairg</dc:creator>
      <link>http://groups.yahoo.com/group/philo-celticsociety/message/2917</link>
      <guid isPermaLink="true">http://groups.yahoo.com/group/philo-celticsociety/message/2917</guid>
      <description>You may have heard of it in the United States, and Innealltóir may have as well, but I hadn&#39;t heard the term used in the context of Scots Linguistics (and I</description>
    </item>
    <item>
      <title>Re: &quot;strange&quot; question</title>
      <pubDate>Sat, 11 Oct 2008 03:56:45 GMT</pubDate>
      <dc:creator>Mark McHugh</dc:creator>
      <link>http://groups.yahoo.com/group/philo-celticsociety/message/2916</link>
      <guid isPermaLink="true">http://groups.yahoo.com/group/philo-celticsociety/message/2916</guid>
      <description>... LOL!  Leather-tongued Sasanaigh. By the way, I&#39;ve heard the term &quot;Scottish burr&quot; here in the States. My Webster&#39;s Dictionary has this as the origin of</description>
    </item>
    <item>
      <title>Re: &quot;strange&quot; question</title>
      <pubDate>Sat, 11 Oct 2008 02:41:46 GMT</pubDate>
      <dc:creator>innealtoir77@...</dc:creator>
      <link>http://groups.yahoo.com/group/philo-celticsociety/message/2915</link>
      <guid isPermaLink="true">http://groups.yahoo.com/group/philo-celticsociety/message/2915</guid>
      <description>The reason the Irish spoke english, those that did, did so only because the invaders destroyed their books and under penalty of death could only speak english.</description>
    </item>
    <item>
      <title>Re: &quot;strange&quot; question</title>
      <pubDate>Sat, 11 Oct 2008 02:36:21 GMT</pubDate>
      <dc:creator>innealtoir77@...</dc:creator>
      <link>http://groups.yahoo.com/group/philo-celticsociety/message/2914</link>
      <guid isPermaLink="true">http://groups.yahoo.com/group/philo-celticsociety/message/2914</guid>
      <description>There are a lot of things you evidently haven&#39;t heard. Pick up a dictionary sometime and look up the definition of a word. Preferably an American dictionary.</description>
    </item>
    <item>
      <title>Re: &quot;strange&quot; question</title>
      <pubDate>Sat, 11 Oct 2008 02:28:22 GMT</pubDate>
      <dc:creator>innealtoir77@...</dc:creator>
      <link>http://groups.yahoo.com/group/philo-celticsociety/message/2913</link>
      <guid isPermaLink="true">http://groups.yahoo.com/group/philo-celticsociety/message/2913</guid>
      <description>Burr, when you listen to an accomplished Irish speaker, you will hear the --burr--that is the rolling of a -r- in some circumstances or definitely a double</description>
    </item>
    <item>
      <title>Re: &quot;strange&quot; question</title>
      <pubDate>Sat, 11 Oct 2008 02:02:53 GMT</pubDate>
      <dc:creator>Larry Mike Wilson (Labhras)</dc:creator>
      <link>http://groups.yahoo.com/group/philo-celticsociety/message/2912</link>
      <guid isPermaLink="true">http://groups.yahoo.com/group/philo-celticsociety/message/2912</guid>
      <description>That actually makes more sense, because why would the English speakers use the word brog in the first place. They spoke English na Gaeilge. Wouldn’t they be</description>
    </item>
    <item>
      <title>Re: &quot;strange&quot; question</title>
      <pubDate>Sat, 11 Oct 2008 00:07:39 GMT</pubDate>
      <dc:creator>Lysana</dc:creator>
      <link>http://groups.yahoo.com/group/philo-celticsociety/message/2911</link>
      <guid isPermaLink="true">http://groups.yahoo.com/group/philo-celticsociety/message/2911</guid>
      <description>... The folkloric answer is likely to be incorrect, yes, though I find it interesting that Wiktionary notes the claim that the term started out to mean &quot;Speaks</description>
    </item>
    <item>
      <title>Re: &quot;strange&quot; question</title>
      <pubDate>Fri, 10 Oct 2008 23:38:33 GMT</pubDate>
      <dc:creator>James</dc:creator>
      <link>http://groups.yahoo.com/group/philo-celticsociety/message/2910</link>
      <guid isPermaLink="true">http://groups.yahoo.com/group/philo-celticsociety/message/2910</guid>
      <description>A folkloric answer: It is why the English called it a brogue.  Between the accent and the deliberate or non deliberate skewing of the English language to fit</description>
    </item>
    <item>
      <title>Re: &quot;strange&quot; question</title>
      <pubDate>Fri, 10 Oct 2008 23:05:06 GMT</pubDate>
      <dc:creator>Muiris Mag Ualghairg</dc:creator>
      <link>http://groups.yahoo.com/group/philo-celticsociety/message/2909</link>
      <guid isPermaLink="true">http://groups.yahoo.com/group/philo-celticsociety/message/2909</guid>
      <description>I&#39;ve never heard the term Scottish Burr before but there is a Northumbrian Burr which is basically the area of Northumbria where they speak/spoke Northumberian</description>
    </item>
    <item>
      <title>Re: &quot;strange&quot; question</title>
      <pubDate>Fri, 10 Oct 2008 19:07:45 GMT</pubDate>
      <dc:creator>Marjorie Perron</dc:creator>
      <link>http://groups.yahoo.com/group/philo-celticsociety/message/2908</link>
      <guid isPermaLink="true">http://groups.yahoo.com/group/philo-celticsociety/message/2908</guid>
      <description>Thank you all for this info.  I had no idea that it was insulting.  I have also heard the term &quot;Scottish Burr&quot;. Is that insulting too? ... From:</description>
    </item>
    <item>
      <title>Re: &quot;strange&quot; question</title>
      <pubDate>Fri, 10 Oct 2008 19:04:56 GMT</pubDate>
      <dc:creator>Marjorie Perron</dc:creator>
      <link>http://groups.yahoo.com/group/philo-celticsociety/message/2907</link>
      <guid isPermaLink="true">http://groups.yahoo.com/group/philo-celticsociety/message/2907</guid>
      <description>I have a friend who is a linguistics professor.  At one point he and some colleagues had discussions in both French and English. One day he started to say</description>
    </item>
    <item>
      <title>Re: &quot;strange&quot; question</title>
      <pubDate>Fri, 10 Oct 2008 17:26:02 GMT</pubDate>
      <dc:creator>innealtoir77@...</dc:creator>
      <link>http://groups.yahoo.com/group/philo-celticsociety/message/2906</link>
      <guid isPermaLink="true">http://groups.yahoo.com/group/philo-celticsociety/message/2906</guid>
      <description>A Chairde, again, an important point I omitted from my previous post, when you do hear someone refer to an Irish born speaker as having a --brogue-- correct</description>
    </item>
    <item>
      <title>Re: &quot;strange&quot; question</title>
      <pubDate>Fri, 10 Oct 2008 17:21:11 GMT</pubDate>
      <dc:creator>innealtoir77@...</dc:creator>
      <link>http://groups.yahoo.com/group/philo-celticsociety/message/2905</link>
      <guid isPermaLink="true">http://groups.yahoo.com/group/philo-celticsociety/message/2905</guid>
      <description>A chairde, the term brogue when used by other than the Irish is an intended insult to the Irish diaspora. When you start to be a little more immersed in the</description>
    </item>
    <item>
      <title>Re: &quot;strange&quot; question</title>
      <pubDate>Fri, 10 Oct 2008 13:06:39 GMT</pubDate>
      <dc:creator>Anyse Joslin</dc:creator>
      <link>http://groups.yahoo.com/group/philo-celticsociety/message/2904</link>
      <guid isPermaLink="true">http://groups.yahoo.com/group/philo-celticsociety/message/2904</guid>
      <description>I usually remove all other message when I write but, this time, I did not. Due to my own lack of clarity, I was trying to make the &quot;they&quot; non-Irish and</description>
    </item>
    <item>
      <title>Re: &quot;strange&quot; question</title>
      <pubDate>Fri, 10 Oct 2008 11:51:32 GMT</pubDate>
      <dc:creator>Patrick Caffrey</dc:creator>
      <link>http://groups.yahoo.com/group/philo-celticsociety/message/2903</link>
      <guid isPermaLink="true">http://groups.yahoo.com/group/philo-celticsociety/message/2903</guid>
      <description>I have found many Irish nationals to dislike the term &quot;brogue&quot; to describe the way they speak.  I think a more appropriate question is: &quot;why do WE call it...&quot; </description>
    </item>

  </channel>
</rss>
<!-- wr1.grp.scd.yahoo.com uncompressed/chunked Sat Oct 11 04:23:06 PDT 2008 -->
