<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rss xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" version="2.0">
  <channel>
    <title>textualcriticism at Yahoo! Groups</title>
    <link>http://groups.yahoo.com/group/textualcriticism/</link>
    <description>Textual Criticism of the Bible</description>

    <item>
      <title>Re: Matthew 27:49 and Severus of Antioch</title>
      <pubDate>Sat, 21 Nov 2009 21:41:16 GMT</pubDate>
      <dc:creator>Wieland Willker</dc:creator>
      <link>http://groups.yahoo.com/group/textualcriticism/message/5413</link>
      <guid isPermaLink="true">http://groups.yahoo.com/group/textualcriticism/message/5413</guid>
      <description>Thanks Jim for noting this interesting reference. I did not study this but it is probable that the &quot;magnificently written&quot; and &quot;large letters&quot; led Hort to </description>
    </item>
    <item>
      <title>Old Latin fragment?</title>
      <pubDate>Sat, 21 Nov 2009 20:27:46 GMT</pubDate>
      <dc:creator>Wieland Willker</dc:creator>
      <link>http://groups.yahoo.com/group/textualcriticism/message/5412</link>
      <guid isPermaLink="true">http://groups.yahoo.com/group/textualcriticism/message/5412</guid>
      <description>I am currently reading Eberhard Nestle &quot;Marginalien und Materialien&quot;, 1893. There is a paper on the history of the Latin Bible for the general audience. In it</description>
    </item>
    <item>
      <title>Matthew 27:49 and Severus of Antioch</title>
      <pubDate>Sat, 21 Nov 2009 09:29:56 GMT</pubDate>
      <dc:creator>james_snapp_jr</dc:creator>
      <link>http://groups.yahoo.com/group/textualcriticism/message/5411</link>
      <guid isPermaLink="true">http://groups.yahoo.com/group/textualcriticism/message/5411</guid>
      <description>Hort, commenting on Mt. 27:49 (Notes on Select Readings, pp. 21-22), mentions &quot;a letter partially preserved in Syriac&quot; written by Severus of Antioch</description>
    </item>
    <item>
      <title>Wordsworth White Editio Maior</title>
      <pubDate>Thu, 19 Nov 2009 13:27:54 GMT</pubDate>
      <dc:creator>Wieland Willker</dc:creator>
      <link>http://groups.yahoo.com/group/textualcriticism/message/5410</link>
      <guid isPermaLink="true">http://groups.yahoo.com/group/textualcriticism/message/5410</guid>
      <description>Wordsworth, White Novum Testamentum Latine Full title: Novum Testamentum Domini Nostri Iesu Christi Latine : Secundum Editionem Sancti Hieronymi Oxford </description>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Apostle Peter walking on water</title>
      <pubDate>Thu, 19 Nov 2009 11:54:03 GMT</pubDate>
      <dc:creator>Jonathan C. Borland</dc:creator>
      <link>http://groups.yahoo.com/group/textualcriticism/message/5409</link>
      <guid isPermaLink="true">http://groups.yahoo.com/group/textualcriticism/message/5409</guid>
      <description>Dear List, The &quot;quite slim&quot; support for the text reading (so Willker) would usually indicate a secondary origin in my opinion. In this case there is a chance</description>
    </item>
    <item>
      <title>Q about citations</title>
      <pubDate>Thu, 19 Nov 2009 11:09:47 GMT</pubDate>
      <dc:creator>AL_TA3B</dc:creator>
      <link>http://groups.yahoo.com/group/textualcriticism/message/5408</link>
      <guid isPermaLink="true">http://groups.yahoo.com/group/textualcriticism/message/5408</guid>
      <description>I have a problem but I hope you can help me. When I look in my Greek New Testament 4th Rev. Ed. at John 7.8 I find that John Chrysostom and the Diatessaron</description>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Apostle Peter walking on water</title>
      <pubDate>Thu, 19 Nov 2009 10:13:11 GMT</pubDate>
      <dc:creator>Wieland Willker</dc:creator>
      <link>http://groups.yahoo.com/group/textualcriticism/message/5407</link>
      <guid isPermaLink="true">http://groups.yahoo.com/group/textualcriticism/message/5407</guid>
      <description>It appears that ELQEIN is a correction of KAI HLQEN because Peter did not reach Jesus because he was beginning to sink. Weiss thinks that ELQEIN is a </description>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Apostle Peter walking on water</title>
      <pubDate>Thu, 19 Nov 2009 07:49:27 GMT</pubDate>
      <dc:creator>George F Somsel</dc:creator>
      <link>http://groups.yahoo.com/group/textualcriticism/message/5406</link>
      <guid isPermaLink="true">http://groups.yahoo.com/group/textualcriticism/message/5406</guid>
      <description>Wieland, It would appear to be his comment on Mt 14.29 14:29καὶ ἦλθενBκαὶ ἦλθεν (&quot;Peter walked upon the water and came to Jesus&quot;) seemed to</description>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Apostle Peter walking on water</title>
      <pubDate>Thu, 19 Nov 2009 07:20:27 GMT</pubDate>
      <dc:creator>marcodorantes</dc:creator>
      <link>http://groups.yahoo.com/group/textualcriticism/message/5405</link>
      <guid isPermaLink="true">http://groups.yahoo.com/group/textualcriticism/message/5405</guid>
      <description>[Note by moderator: Could you please tell us about which variant exactly you are talking? Which words? ---Wieland] Thank you very much. Yes, I found Metzger&#39;s</description>
    </item>
    <item>
      <title>Sophocles&#39; Byzantine Lexicon</title>
      <pubDate>Wed, 18 Nov 2009 07:05:27 GMT</pubDate>
      <dc:creator>leroy_lat</dc:creator>
      <link>http://groups.yahoo.com/group/textualcriticism/message/5404</link>
      <guid isPermaLink="true">http://groups.yahoo.com/group/textualcriticism/message/5404</guid>
      <description>Perhaps members are aware of this lexicon already, but in case not: E.A. Sophocles, Greek lexicon of the Roman and Byzantine periods (from B.C. 146 to A.D.</description>
    </item>
    <item>
      <title>Now Playing at History of Science - MSS and MS-Copying</title>
      <pubDate>Wed, 18 Nov 2009 07:04:34 GMT</pubDate>
      <dc:creator>james_snapp_jr</dc:creator>
      <link>http://groups.yahoo.com/group/textualcriticism/message/5403</link>
      <guid isPermaLink="true">http://groups.yahoo.com/group/textualcriticism/message/5403</guid>
      <description>As part of Jeremy Norman&#39;s &quot;History of Science,&quot; the page at http://www.historyofscience.com/G2I/timeline/index.php?category=Manuscript&#43;Illumination (watch the</description>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Apostle Peter walking on water</title>
      <pubDate>Wed, 18 Nov 2009 07:03:54 GMT</pubDate>
      <dc:creator>Parson Pat</dc:creator>
      <link>http://groups.yahoo.com/group/textualcriticism/message/5402</link>
      <guid isPermaLink="true">http://groups.yahoo.com/group/textualcriticism/message/5402</guid>
      <description>Metzger discusses Matthew 14:29-30 in TCNT 2nd ed. (1994).  So does Bruce Terry in his comments on variants. If you don&#39;t have those references, let me know</description>
    </item>
    <item>
      <title>Apostle Peter walking on water</title>
      <pubDate>Tue, 17 Nov 2009 08:04:54 GMT</pubDate>
      <dc:creator>marcodorantes</dc:creator>
      <link>http://groups.yahoo.com/group/textualcriticism/message/5401</link>
      <guid isPermaLink="true">http://groups.yahoo.com/group/textualcriticism/message/5401</guid>
      <description>Hi, I am researching about arguments for and against the idea of the four verses Matthew 14.28-31 ?where the apostle Peter walks on water? were inserted by</description>
    </item>
    <item>
      <title>Re: List of Varient Readings</title>
      <pubDate>Mon, 16 Nov 2009 14:05:33 GMT</pubDate>
      <dc:creator>Good Companion Books</dc:creator>
      <link>http://groups.yahoo.com/group/textualcriticism/message/5400</link>
      <guid isPermaLink="true">http://groups.yahoo.com/group/textualcriticism/message/5400</guid>
      <description>Thank you for your offerings. Otherwise, my only concern is that most any of the theologically induced Variants (corruptions) I am looking for have, very</description>
    </item>
    <item>
      <title>Kilpatrick text</title>
      <pubDate>Sat, 14 Nov 2009 21:13:59 GMT</pubDate>
      <dc:creator>Wieland Willker</dc:creator>
      <link>http://groups.yahoo.com/group/textualcriticism/message/5399</link>
      <guid isPermaLink="true">http://groups.yahoo.com/group/textualcriticism/message/5399</guid>
      <description>Does anybody know what happened to the Kilpatrick GNT text of the early 60s? I remember having read that a manuscript exists somewhere, but that it was never</description>
    </item>

  </channel>
</rss>
<!-- wr2.grp.sp2.yahoo.com uncompressed/chunked Sun Dec 20 02:13:51 PST 2009 -->
