<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rss xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" version="2.0">
  <channel>
    <title>thwhite at Yahoo! Groups</title>
    <link>http://groups.yahoo.com/group/thwhite/</link>
    <description>T.H. White</description>

    <item>
      <title>Re: Old English question in &quot;The Once and Future King&quot;</title>
      <pubDate>Mon, 31 Aug 2009 19:13:44 GMT</pubDate>
      <dc:creator>roncriss</dc:creator>
      <link>http://groups.yahoo.com/group/thwhite/message/146</link>
      <guid isPermaLink="true">http://groups.yahoo.com/group/thwhite/message/146</guid>
      <description>&quot;Later Royal charters and other documents from Mercian kings and King Ælfred, Edward the Elder and Æþelstan all mention hawks or falcons but name no</description>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Old English question in &quot;The Once and Future King&quot;</title>
      <pubDate>Mon, 31 Aug 2009 19:05:05 GMT</pubDate>
      <dc:creator>roncriss</dc:creator>
      <link>http://groups.yahoo.com/group/thwhite/message/145</link>
      <guid isPermaLink="true">http://groups.yahoo.com/group/thwhite/message/145</guid>
      <description>The O.E. dictionary consulted translates &quot;heron&quot; as &quot;herein&quot;. Hares are indeed hunted with hawks. I still think its &quot;hares&quot;. Maybe rabbits and hares. Ron</description>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Old English question in &quot;The Once and Future King&quot;</title>
      <pubDate>Mon, 31 Aug 2009 16:39:40 GMT</pubDate>
      <dc:creator>davjms</dc:creator>
      <link>http://groups.yahoo.com/group/thwhite/message/144</link>
      <guid isPermaLink="true">http://groups.yahoo.com/group/thwhite/message/144</guid>
      <description>I actually had another gentleman e-mail me and he said he thought that &quot;harn&quot; was referring to heron, which hawks were often used to hunt.  I really think he&#39;s</description>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Old English question in &quot;The Once and Future King&quot;</title>
      <pubDate>Mon, 31 Aug 2009 12:15:58 GMT</pubDate>
      <dc:creator>roncriss</dc:creator>
      <link>http://groups.yahoo.com/group/thwhite/message/143</link>
      <guid isPermaLink="true">http://groups.yahoo.com/group/thwhite/message/143</guid>
      <description>I&#39;m voting for &quot;hares&quot;. Ron</description>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Old English question in &quot;The Once and Future King&quot;</title>
      <pubDate>Mon, 31 Aug 2009 12:15:46 GMT</pubDate>
      <dc:creator>roncriss</dc:creator>
      <link>http://groups.yahoo.com/group/thwhite/message/142</link>
      <guid isPermaLink="true">http://groups.yahoo.com/group/thwhite/message/142</guid>
      <description>Oh. It wasn&#39;t in the Old English dictionary I consulted. Ron</description>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Old English question in &quot;The Once and Future King&quot;</title>
      <pubDate>Sun, 30 Aug 2009 19:33:31 GMT</pubDate>
      <dc:creator>davjms</dc:creator>
      <link>http://groups.yahoo.com/group/thwhite/message/141</link>
      <guid isPermaLink="true">http://groups.yahoo.com/group/thwhite/message/141</guid>
      <description>I actually considered that &quot;harn&quot; may refer to hare but I wasn&#39;t sure if a hare was too big to be hunted by a goshawk.</description>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Old English question in &quot;The Once and Future King&quot;</title>
      <pubDate>Sun, 30 Aug 2009 19:18:57 GMT</pubDate>
      <dc:creator>davjms</dc:creator>
      <link>http://groups.yahoo.com/group/thwhite/message/140</link>
      <guid isPermaLink="true">http://groups.yahoo.com/group/thwhite/message/140</guid>
      <description>Coney is the Old or Middle English word for rabbit.  It comes from the Anglo-French word conis.</description>
    </item>
    <item>
      <title>Re: Old English question in &quot;The Once and Future King&quot;</title>
      <pubDate>Sun, 30 Aug 2009 18:58:35 GMT</pubDate>
      <dc:creator>roncriss</dc:creator>
      <link>http://groups.yahoo.com/group/thwhite/message/139</link>
      <guid isPermaLink="true">http://groups.yahoo.com/group/thwhite/message/139</guid>
      <description>I think that &quot;harn&quot; may be &quot;hare&quot; or &quot;hares&quot; (haren? is that plural?). How did yu get &quot;rabbits&quot; from &quot;conays&quot;? Ron</description>
    </item>
    <item>
      <title>Old English question in &quot;The Once and Future King&quot;</title>
      <pubDate>Sun, 30 Aug 2009 18:47:31 GMT</pubDate>
      <dc:creator>davjms</dc:creator>
      <link>http://groups.yahoo.com/group/thwhite/message/138</link>
      <guid isPermaLink="true">http://groups.yahoo.com/group/thwhite/message/138</guid>
      <description>I have a question that may be rather rudimentary for most but I cannot find the answer.  In the first chapter of the first book when Kay and Wart go into the</description>
    </item>
    <item>
      <title>File - A TH White Bibliography </title>
      <pubDate>Sun, 01 Mar 2009 08:17:06 GMT</pubDate>
      <link>http://groups.yahoo.com/group/thwhite/message/137</link>
      <guid isPermaLink="true">http://groups.yahoo.com/group/thwhite/message/137</guid>
      <description>A T.H. White Bibliography Novels Top Darkness at Pemberley (1932) First Lesson (1932) (writing as James Aston) They Winter Abroad (1932) (writing as James</description>
    </item>
    <item>
      <title>File - A TH White Bibliography </title>
      <pubDate>Sun, 01 Feb 2009 08:21:46 GMT</pubDate>
      <link>http://groups.yahoo.com/group/thwhite/message/136</link>
      <guid isPermaLink="true">http://groups.yahoo.com/group/thwhite/message/136</guid>
      <description>A T.H. White Bibliography Novels Top Darkness at Pemberley (1932) First Lesson (1932) (writing as James Aston) They Winter Abroad (1932) (writing as James</description>
    </item>
    <item>
      <title>File - A TH White Bibliography </title>
      <pubDate>Thu, 01 Jan 2009 08:34:16 GMT</pubDate>
      <link>http://groups.yahoo.com/group/thwhite/message/135</link>
      <guid isPermaLink="true">http://groups.yahoo.com/group/thwhite/message/135</guid>
      <description>A T.H. White Bibliography Novels Top Darkness at Pemberley (1932) First Lesson (1932) (writing as James Aston) They Winter Abroad (1932) (writing as James</description>
    </item>
    <item>
      <title>File - A TH White Bibliography </title>
      <pubDate>Mon, 01 Dec 2008 08:43:48 GMT</pubDate>
      <link>http://groups.yahoo.com/group/thwhite/message/134</link>
      <guid isPermaLink="true">http://groups.yahoo.com/group/thwhite/message/134</guid>
      <description>A T.H. White Bibliography Novels Top Darkness at Pemberley (1932) First Lesson (1932) (writing as James Aston) They Winter Abroad (1932) (writing as James</description>
    </item>
    <item>
      <title>File - A TH White Bibliography </title>
      <pubDate>Sat, 01 Nov 2008 07:47:22 GMT</pubDate>
      <link>http://groups.yahoo.com/group/thwhite/message/133</link>
      <guid isPermaLink="true">http://groups.yahoo.com/group/thwhite/message/133</guid>
      <description>A T.H. White Bibliography Novels Top Darkness at Pemberley (1932) First Lesson (1932) (writing as James Aston) They Winter Abroad (1932) (writing as James</description>
    </item>
    <item>
      <title>File - A TH White Bibliography </title>
      <pubDate>Wed, 01 Oct 2008 07:59:04 GMT</pubDate>
      <link>http://groups.yahoo.com/group/thwhite/message/132</link>
      <guid isPermaLink="true">http://groups.yahoo.com/group/thwhite/message/132</guid>
      <description>A T.H. White Bibliography Novels Top Darkness at Pemberley (1932) First Lesson (1932) (writing as James Aston) They Winter Abroad (1932) (writing as James</description>
    </item>

  </channel>
</rss>
<!-- wr1.grp.sp2.yahoo.com uncompressed/chunked Wed Nov 11 05:29:08 PST 2009 -->
